Бен был номинирован на премию Weird Crush 2010 года (журнал Heat). Грубо говоря, эта премия посвящена людям, в которых влюбляешься, независимо от своих вкусов, представлений и предпочтений)))
Надпись под фото: Его талант так велик, что любые попытки критиковать его внешность - это всё равно что кидаться пыльными камнями в великолепного золотого дракона".
Статья начинается со слов журналиста: "Бенедикт, возможно, является самым вежливым человеком из тех, что я когда-либо знал. Я предлагаю ему капучино, и он отвечает: "О, можно? Только если это Вас не очень затруднит". Итак, Бенедикт принимает участие в благотворительной акции, направленной на сбор средств для строительства центра искусства для детей в Южной Африке. И ведь этот нездешний аристократ верит в свои слова: "Как бы самоуверенно и напыщенно это не звучало, но это на самом деле чрезвычайно важно для общества - самовыражение через искусство. Вот почему меня очень сильно расстраивает сокращение поступления бюджетных средств в области искусства (его речь на трибуне по этому поводу мы помним, прим. переводчика)). Обществу действительно необходимо наличие "точек для искусства", будь то галереи, библиотеки или театры. Это не просто глазурь на торте.". Далее журналист говорит о том, что Бенедикт так много работал за последнее время, словно в одиночку решил внести максимум в развитие искусства - перечисляются его работы за последний год. А далее Бенедикт со смехом рассказывает, что в последнее время ощущает себя то ли сумасшедшим, то ли королём. Рассказывает, как его ввёл в истерику поход в бар, и потом его там узнала какая-то девушка и стала шептать, мол, это же Шерлок. "Я услышал это и сказал ей "Привет", тогда она в шоке развернулась к подружкам и стала говорить: "Боже, Боже, он меня услышал!" (смеётся) "Я чувствую себя от этого довольно неловко".
Думала сегодня о том, как закончится сцена у бассейна. Посмотрела клип с одним из вариантов развития событий. Автор такой ангст замутил, что под конец я уж чуть не молилась, чтобы ХЭ случился)) Тут, кстати, кадры из короткометражки с Беном про обмен жизнями.
Но я так люблю этих двоих, что хочу хапинеса без страданий. От так вот.
Выбирая между сексом и деньгами, он выбрал секс. Из Диониса и Аполлона - Диониса. Из пессимизма и оптимизма - оптимизм. Из максималиста и минималиста - минималиста. Из Леннона и Маккартни - Леннона. Из плохого и хорошего копа выбрал плохого. Книга, изменившая его "Над пропастью во ржи", любимый злодей - Джокер Хита Ленджера, он сластёна и считает это своей слабостью, не увлекается танцами. Он бы боролся за жизнь, семью, интимное пространство и актёрскую роль. Он знает наизусть «Любовную песнь Альфреда Пруфрока» и «Оду соловью», любит сумерки и рассвет, совсем не суеверен и не любит переживать из-за "алогичных вещей", любимым клише назвал "уходя, ты не сможешь это забрать с собой в могилу". В самом страшном сне он видит себя брошенным ребёнком в огромном пустом доме бабушки - "мальчик из пансиона". И его маскарадный костюм - "в духе Снупи Дога и сутенеров пятидесятых. Грех. Оружие."(с)
Он вернул нам веру в воскресную драму BBC в «Шерлоке», ослепил критиков на сцене в «После танца» Теи Шэррок, и появился в маленькой роли некомпетентного переговорщика в «Четырех львах» Криса Морриса. И всё это только за 2010 год. Вот мысли Бенедикта Камбербэтча о его головокружительном подъеме.
Шерлок Холмс – исключительный персонаж. Его глазами вы везде можете увидеть приключения, но он также немного аутичный ребенок. При всей его мрачности, способностям и пугающем интеллекте, есть моменты, когда он совершенно не понимает ситуации.
Я протиснулся в [«Четыре льва»], потому что это Крис Моррис. Я должен был начать съемки в мини-сериале в Южной Африке. Захватывающе стоять перед человеком, который заставлял тебя смеяться, когда ты был подростком – я вырос на «Дне сегодня», Алане Патридже и всём этом.
Какое-то время я играл с идеей стать адвокатом, так как думал, что в этой работе есть элемент театра. Мне нравился «Рампол из Бейли». Вообще-то я играл молодого Рампола на радио несколько месяцев назад.
Мои родители – актеры. Они хотели для меня лучшего, чем имели сами, но [актерство] было неизбежно.
Когда мне было 20 лет, отец сказал: «Я не могу делать того, что ты делаешь сейчас». Это было на автостоянке, и я только что сыграл Рикки Рому в университетской постановке «Гленгарри Глен Росс». Я был потрясен. Это очень важная вещь, которую мужчина может сказать своему сыну в таком формирующем возрасте.
Фильмы, которые вы любите – это фильмы, в которых вы хотите сняться. Я хотел бы поработать со Стивом Содербергом. Хорошо бы с Вимом Вендерсом, Тоддом Солондзом – всеми великими американскими независимыми режиссерами.
Я не ищу постоянно политически значимых ролей, но недавно я снялся в драме с Рейчел Вайз и Ванессой Редгрейв под названием The Whistleblower. Это фильм про секс-траффик. Это многомиллионная индустрия, которая все еще существует. Это ужасно.
У меня не было выходных, наверно, с Рождества 2008 года. Нет покоя нечестивым, но это прекрасный повод похвастаться.
«Шерлок» возвращается на BBC One в следующем году.
"тьфу на вас!", "тьфу на вас еще раз!" Андерсону и здесь не повезло)))) Куртка замшевая... Три. это на эпизоде с вествудом, аааа Рявкни на них. Вон! Танцуют все! дважды было, дважды умерла. Но на моменте с миссис Хадсон и самозванцами меня разметало по комнате
До онлайн-чата с Беном. Вопросы на твиттере и фейсбуке.
Anastasia Elle And my question for Benedict Cumbertouched))) : Why are you so hot??? How can you be so sweet??? I`m seriously!!! Please, don`t ignore my question - I want to hear the answer!)))
Sophie Davy Snell Can I marry you? srsly. no joke. pls. *kneels on floor and kisses feet* ..... *in a non stalker way.* ILY! kaybyex.
Kathryn Brimley Webb My 11 year old daughter, thinks Sherlock is a hottie.
После онлайн-чата. Вот всё понравилось. И как он выбор соседа по квартире обосновал. И как развеселился над "the cumberbitches". И какое удовольствие, что Гэттис играл его брата. И даже как он попросил девочку не говорить родителям, что ей имя Камбербетча нравится больше, чем ее собственное.
Но фсетки жаль, что ему не задали вопрос, почему же он такой хотти энд свит)))
Текст чатаMasterpieceModerator: Hello to Everyone! Thanks for coming to our live chat with Benedict Cumberbatch! We'll begin in about ten minutes, but feel free to start submitting your questions now while we set up!<
Monday November 1, 2010 12:21 Benedict Cumberbatch: hello everyone
Monday November 1, 2010 12:31 MasterpieceModerator: Welcome Benedict! Thanks to everyone for joining us, and as Sherlock says, The Game is On! Now, away with the questions...
Monday November 1, 2010 12:33 Shawnee Newman : Tell us about the pen tossing scene between you and Martin in "The Blind Banker." How many takes did you go through before you nailed the catch?
Monday November 1, 2010 12:33 Benedict Cumberbatch: I did it on the first take but I don't think the camera got it so we had to do it about three times before it happened again - but thanks for noticing!<
Monday November 1, 2010 12:34 Amy : Mr. Cumberbatch, what is the most exciting part of portraying Sherlock? Has it been difficult to make him modern while still keeping to Doyle's original idea for the character?<
Monday November 1, 2010 12:35 Benedict Cumberbatch: Just pretending to be THAT clever is an invigorating exercise for any actor and yes, while it was a challenge because of how iconic he is and how superlatively well he's been manifested by Rathbone an Brett in the past, I was somewhat nervous. But the genius of the writers' scripts was that they held on to the best of the original whilst making him utterly contemporary and of our time and that in a way alleviated the pressure of living up to the expectation of playing the great man. Big question big answer, thanks Amy<
Monday November 1, 2010 12:38 Robert : What is it about Sherlock Holmes that fascinate you?? His brilliancy? His friendship with John Watson?<
Monday November 1, 2010 12:38 MasterpieceModerator: To those who are just arriving, welcome! And feel free to submit questions to Benedict Cumberbatch throughout the chat!<
Monday November 1, 2010 12:40 Вenedict Cumberbatch: His incredible feats of logical deduction are spellbinding yet not a superpower. He is an obsessive and there lies his weakness as well as his strength. Watson grounds him as well as providing an extra arm to his expertise as a man used to combat and dangerous situations. By the end of the first episode hopefully you see that they are bonded for life. The complexity of that is rich material for the development of the future of their relationship and with an actor as nuanced and understated as Martin it's a joy to play, He is in a world where he is answerable for his actions and watson is his first sounding board for his somewhat high functioning sociopathic tendencies<
Monday November 1, 2010 12:41 ceberus : If you HAVE to choose a flatmate between Watson and Holmes, whom would you choose? (While I really like Holmes, I'll probably choose Watson when it comes to living together...)<
Monday November 1, 2010 12:42 Who would you rather have as a flat mate? Sherlock Holmes ( 47% ) Dr. John Watson ( 43% ) Anderson ( 1% ) Lestrade ( 5% ) Moriarty ( 4% )
Monday November 1, 2010 12:42 Benedict Cumberbatch: Yeah, I think i'm with you on that. I like the home to be a sanctuary not a living experiment<
Monday November 1, 2010 12:42 McRae : Sherlock has a lot of complicated dialogue, delivered very quickly, do you ever get tripped up on it?<
Monday November 1, 2010 12:43 Benedict Cumberbatch: Although for the 48% so far in favour of Sherlock, there would never be a dull moment though ironically you probably wouldn't get the chance to have an hour and a half to watch Sherlock on the telly
Monday November 1, 2010 12:44 Benedict Cumberbatch: McRae. All the time! It's a huge challenge to learn and perform at speed, that much intelligent dialogue and it takes time and an awful lot of takes sometimes, but it's like music, you can hear when it's right or wrong and it's a fantastic feeling when it flies as there is no thinking time to be self conscious about the choices you're making, it's all about driving it forward so hopefully it's as thrilling to watch as it is to perform. I try to keep at least 5 days ahead but that's not always possible. But I hope it's a challenge I keep getting with the scripts.<
Monday November 1, 2010 12:46 Ashley : Did you have a favorite prop or set dressing in 221b?<
Monday November 1, 2010 12:46 Benedict Cumberbatch: Something coming up in ep 3 and the Sherlock armchair. Also I love the walk in wardrobe that you never get to see. <
Monday November 1, 2010 12:48 Pat : Who was responsible for selecting the tweed coat and scarf for Sherlock and the leather coat with patches for John? Do I deduce a woman's taste here?<
Monday November 1, 2010 12:48 Benedict Cumberbatch: My coat was the discovery of Ray Holman from the pilot and my feminine touch was the red thread on the button holes but you are spot on about Watson's jacket, that was Sarah Arthurs brilliance as was the ridiculously sharp Spencer Hart suits and YSL shoes that I got to swish around in. <
Monday November 1, 2010 12:50 Nolwe : Do you find there are any similarities between you and Sherlock's character?<
Monday November 1, 2010 12:51 MasterpieceModerator: Those outfits were brilliant, but those brands will make it difficult (not to mention expensive) for next year's Halloween costume!<
Monday November 1, 2010 12:52 Benedict Cumberbatch: I can be quite fast talking. (My steonographer here agrees!! ) I can be tempermental and impatient with mediocrity. I can be work obsessed but I'm not asexual and I'm not the worlds' number one consulting detective, I just look a bit like him<
Monday November 1, 2010 12:52 Sarah : What was your favourite scene to shoot?<
Monday November 1, 2010 12:53 Benedict Cumberbatch: Off the top of my head I think it was the Drugs Bust scene in Ep 1 but I also loved meeting Watson in the lab and a couple of scenes you haven't yet seen in Ep 3 and the longer I go on thinking, the harder I am finding it to pin down so I'll stop there<
Monday November 1, 2010 12:54 tuliptears : Once you said Jeremy Brett visited your home as a friend of your monther. Do you think he influenced you when you met him in childhood?<
Monday November 1, 2010 12:55 Benedict Cumberbatch: um...no!
Monday November 1, 2010 12:56 madgrace : Now that you've played Sherlock, do you ever start trying to suss people out the way Sherlock does-- and if you do what's your percentage of accuracy?<
Monday November 1, 2010 12:56 Benedict Cumberbatch: 1.3% ..... but I can deduce from your question that you're a woman about 6 ft tall, blue eyes and a penchant for British actors making it in the States, my number will follow shortly!!!!! All silliness aside, on the train to and from Wales, it was very tempting to notice the indentation of a missing wedding ring or a dirty shirt collar on an otherwise pristine outfit and trying to figure out the body language of them talking to their colleagues and how that changed when they were on their mobile phones... but too much of that lies madness and a punch in the face so you have to be careful.<
Monday November 1, 2010 1:00 MasterpieceModerator: How did you prepare physically for the role of Sherlock? Especially the fighting in "The Blind Banker"?<
Monday November 1, 2010 1:00 MasterpieceModerator: We've got just about 30 minutes left for this chat, but feel free to continue submitting your questions for Benedict and we'll try to get to them!<
Monday November 1, 2010 1:03 Benedict Cumberbatch: I had to cut quite a gaunt sillhouette so eating well, but doing a lot of swimming and Bikram and not drinking and smoking before and during the shoot. We had a great stunt team for the chases, fights, guns, explosions etc and we'd rehearse and do as much as our rightfully nervous producer Sue (who's typing this now!) would allow. But all of that I find great fun and part of the challenge of playing the near-super but still human hero
Monday November 1, 2010 1:03 Amanda : You are hillarious! Just wanted to thank you for being brilliant!<
Monday November 1, 2010 1:04 Benedict Cumberbatch: Thankyou very much Amanda!
Monday November 1, 2010 1:04 MasterpieceModerator: The one weapon of choice we missed - scarves!!!
Monday November 1, 2010 1:04 Julian : Were there any really good bloopers or giggle meltdowns on set?<
Monday November 1, 2010 1:04 Benedict Cumberbatch: Do you know I don't think that there were any that were really caught on camera, boring I know (and rubbish for the DVD extras) but we had a real giggle off camera between takes especially on our third visit to the morgue after two failed attempts due to snow and disease <
Monday November 1, 2010 1:07 Lizzie Ford329 : Did you and Martin Freeman ever prank each other on set?<
Monday November 1, 2010 1:08 Benedict Cumberbatch: No but I did prank Una Stubbs with a recording i had of her doing Rowntrees Dairy Box girl adverts from the late 60's. She thought we were crowding round watching a take and we brought her in only to look at herself just a few years younger, in a leotard, seducing everyone into buying chocolates. Her reaction was that she started crying, ... so we stopped. So that didn't go too well!!<
Monday November 1, 2010 1:10 Liz : Thanks, Benedict, for inserting some dry British humor into my day <
Monday November 1, 2010 1:11 Michael : Is there any chance of having you guest star on a future episode of Doctor Who?! the fans would love it!<
Monday November 1, 2010 1:11 Benedict Cumberbatch: No, I feel spoilt enough playing Sherlock Holmes.
Monday November 1, 2010 1:13 Alice E : What was it like working with Mark Gatiss and Steven Moffat?<
Monday November 1, 2010 1:14 Benedict Cumberbatch: A real treat. It was a joy to read their scripts and bring them to life on set with them, especially with Mark playing my brother. They were both so supportive and ingenious and utterly collaborative with their brilliance, no question seemed too dumb and no problem lasted long with them around, helmed by Moffat's brilliant wife Sue (who just typed that herself!) oh the games we play!
Monday November 1, 2010 1:17 Melissa : Mark Gatiss will be chatting here next week. Is there any message Sherlock would like to pass on to Mycroft when he arrives? <
Monday November 1, 2010 1:17 Benedict Cumberbatch: What took you so long!?
Monday November 1, 2010 1:18 Jessica : What is your favorite line you delivered in the show?<
Monday November 1, 2010 1:19 What is your favorite Sherlock line? I'm a high functioning sociopath. Do your research ( 26% ) I'm your landlady dear, not your housekeeper ( 3% ) I'm in shock...Look I've got a blanket ( 60% ) The game is on! ( 7% ) Wrong! ( 4% )
Monday November 1, 2010 1:19 Benedict Cumberbatch: I'm going to go with the crowd - I'm in shock, look i've got a blanket.... but just you try saying "The name's Sherlock Holmes and the address is 221b Baker Street" without smiling
Monday November 1, 2010 1:21 Crystal : "Anderson, don't talk out loud, you lower the IQ of the whole street!!" This is my favorite line!!<
Monday November 1, 2010 1:21 Jessica : It's pleasant to see such a talented actor such as you have such an positive personality. You good natured chum, you!<
Monday November 1, 2010 1:21 Jen Meadows : What is the word on a Season 2 of Sherlock?<
Monday November 1, 2010 1:21 Benedict Cumberbatch: The game is on....again! we start filming in the Spring.
Monday November 1, 2010 1:23 Melissa : Were there any scenes you found difficult/emotional to film?<
Monday November 1, 2010 1:24 Benedict Cumberbatch: Crystal.. Shut up, I didn't say anything, you were thinking it's annoying
Monday November 1, 2010 1:24 MasterpieceModerator: LOL!
Monday November 1, 2010 1:24 Benedict Cumberbatch: Melissa. Getting pneumonia made a whole week pretty weird but the most emotional I felt doing this project was when we were up to our knees in freezing wet footed conditions in a building site in east London
Monday November 1, 2010 1:26 MasterpieceModerator: We have time for just a couple more questions... <
Monday November 1, 2010 1:26 Victoria : Are you aware of your female fanbase who have dubbed themselves 'the cumberbitches?'<
Monday November 1, 2010 1:27 Benedict Cumberbatch: those were emotions of anger rather than joy!
Monday November 1, 2010 1:27 IHeartBen : Any hints you can give us about the third and final episode of Sherlock?<
Monday November 1, 2010 1:28 Julian : Your name is so much more awesome than mine. I'm jealous.<
Monday November 1, 2010 1:29 Benedict Cumberbatch: i am! very flattered. i have also become a verb as in i have cumberbatched the uk audience aparently. who knows, by the end of the year i might become a swear word too! its crazy and fun and very flattering.
Monday November 1, 2010 1:29 Benedict Cumberbatch: ah Julian! dont tell your parents that!
Monday November 1, 2010 1:30 Dana : Thanks for bringing Sherlock to life, and thanks for taking the time to answer some of your fan's questions. I'll be waiting eagerly for the next season!<
Monday November 1, 2010 1:30 MasterpieceModerator: A thank you to Benedict for taking the time to chat with us, and to Sherlock producer Sue Vertue, without whom this chat would not be possible! Thanks to all the participants, and stay tuned for "The Great Game" Sunday, 11/7 on PBS! www.pbs.org/masterpiece/sherlock/greatgame.html
Monday November 1, 2010 1:30 Benedict Cumberbatch: well i could....because i am in it.... but i wont! watch it and enjoy i promise you wont be disapointed and if you are the writer will be here next week!
Monday November 1, 2010 1:31 MasterpieceModerator: Be sure to follow MASTERPIECE on Facebook (www.facebook.com/masterpiecepbs) and Twitter (@masterpiecepbs), and we'll see you next week when we chat with Sherlock co-creators Mark Gatiss and Steven Moffat!
Monday November 1, 2010 1:32 Benedict Cumberbatch: thank you it was a pleasure. till next year bx
О встрече Бена с девушками и немного о том, как Бен повредил руку Девушка по имени Джо (jomel10 ) вчера опубликовала историю, как она и ее подруги в субботу специально поехали в Лондон, чтобы увидеть Гари Олдмана и Бена на съемках фильма Tinker, Tailor, Soldier, Spy возле отеля Кенсингтон Олимпия.
Сначала они долго ждали, потом повстречались с Гари Олдманом и Джоном Хертом, потом опять ждали, ждали, мерзли, мерзли, и наконец…
Наконец, пришел курьер и остановился, и мы подумали, что он ждет Бенедикта. Джон [охранник] подошел к нему, и позже мы узнали, что он говорил ему, как долго мы ждем Бенедикта и что мы правда очень хотим встретиться с ним… потом появилась серебристая машина, и мы увидели Бена на переднем сиденье, но он не видел нас и машина проехала мимо и не остановилась мы были так разочарованы, мы не знали, что сказать! Джон огорчился за нас и сказал: «Мне жаль, девочки». Он извинился, что не мог остановить машину, но мы понимали, что конечно же он не мог. Мы только начали решать, где нам подождать его, как вдруг мы увидели, что Бен идет по улице к нам!
ОН ВЕРНУЛСЯ!!!!!
Курьер сказал ему, что две поклонницы ждали его несколько часов, и он вернулся, чтобы встретиться с нами!!! Он потрясающий парень!! Он поздоровался, извинился, что не видел нас, и сказал, что ему сказали, что мы ждем уже долгое время, чтобы увидеть его. Я (хихикая и все еще не веря, что он вернулся!) сказала, что да, мы ждали, и он, понятно, заметил, что я вся трясусь, и спросил, не замерзла ли я, я сказала, что да. (Мы замерзли, но еще дрожали от волнения). Он спросил, хочу ли я, чтобы он подписал обложку «Шерлока», которую я держала, и я поблагодарила его. Мы обе поблагодарили его за то, что он вернулся, и он сказал, что это поразительно, как долго мы ждали. Он подписал мою картинку «Джо, большое спасибо, Бенедикт Камбербэтч». Потом он подписал обложку и для Пэтси. Я сказала ему, что «Шерлок» – фантастический фильм, и что он потрясающий. Он поблагодарил меня, и потом я сказала, что здорово было его увидеть, и он тоже сказал, что здорово было встретиться с нами. Потом он улыбнулся мне такой красивой улыбкой. Я спросила, знает ли он, когда начнут снимать «Шерлока». Он сказал, что определенно мы увидим больше «Шерлока» по ТВ в это время в следующем году, но он не уверен, когда собираются начать съемки, из-за Мартина. У него был фиксатор на запястье, и Пэтси спросила, в порядке ли он, он ответил, что да, но он упал с мотоцикла и растянул запястье. Я спросила, можно ли нам с ним сфотографироваться, но он, очень извиняясь, сказал, что нельзя, потому что он был в костюме [для роли] (очень красивый костюм, кстати!) Я сказала: «Хорошо, спасибо вам большое», и он поблагодарил нас в ответ, сказал, чтобы теперь мы шли греться, и сказал «Увидимся!» И потом он ушел!!! Джон сказал, что он очень приятный человек, и был за нас очень счастлив!! Мы с Пэтси обнялись и все повторяли: «Не могу поверить, что он вернулся!!» Он один из самых добрых людей из всех, кого мы встречали, казалось, он был так благодарен, что мы ждали. Все еще не могу поверить, что встретила Шерлока и Сириуса в один день!!
С точки зрения виддинга, не лучший клип: слишком буквально слова песни переданы в картинке. Концовка оборванная, что не есть гуд. Но песня и эти переплетающиеся пальцы в финале - так мило, аняня
Он, она: что ты думаешь (обо мне)[U] Автор: mr. Saxon Фэндом: Шерлок BBC Пейринг: Майкрофт/не!Антея, Шерлок/Джон фоном Рейтинг: PG Жанр: романс (?)
читать дальшеОна: строгий черный костюм, мобильник в руке, аккуратный макияж, полное отсутствие какого-либо – хорошего, плохого, приятного, порочащего – прошлого. Он: строгий черный костюм, зонтик в руке, пронизывающий взгляд, полное отсутствие какого-либо – хорошего, плохого, приятного, порочащего – ассистента. О, они были созданы друг для друга.
Он думает о первой встрече с ней как о «подобрал ее на улице», она предпочитает не вспоминать обстоятельства.
Только когда они в полной тишине уже подъехали к какому-то закрытому не то клубу, не то бару, зашли внутрь, уселись за стойку и заказали «два чая с лимоном» (его голос сочится подчеркнутой вежливостью, и это даже пугает), только тогда он, наконец, пожимает ей руку (это прохладное и еле-еле пожатие) и представляется: - Майкрофт. - Работаете с компьютерами? – она придерживается его стиля и спрашивает настолько нейтрально, что непонятно, издевается или отстраненно любопытствует. Но он-то знает; усмехается. Размешивает в принесенном чае сахар (полторы ложки – она все отмечает про себя). - С компьютерами тоже, – миролюбиво говорит он, – но больше с бумагами. Еще с людьми, – кидает на нее пронзительный взгляд, ага, вот как раз сейчас и работает. - Госслужба, по крайней мере, как прикрытие, – резюмирует она. Майкрофт вежливо поднимает брови, хотя совершенно не выглядит удивленным. Делает какой-то мелкий жест рукой, что машинально истолковывается ей как «продолжай». Ну да: – Сегодня вторник. Достаточно рано для выездов на прогулку, слишком напряженное движение. Значит, едете по делам: на работу или с работы. Судя по тому, что сейчас никуда не торопитесь, работа ваша уже завершена. Слишком поздно для возвращения с ночного дежурства – и слишком строгий костюм для ночного дежурства. На основании того, что вы подъехали со стороны центра, а во вторник утром проходит заседание Кабинета министров... Госслужба. - Перестань, – Майкрофт внезапно начинает смеяться, – ты же просто пробила по базе номер машины, пока мы ехали. А всю эту якобы логическую цепочку выстроила потом. Она пожимает плечами, но уголки губ все равно дергаются в непроизвольной сдерживаемой улыбке. - Да, ваша машина записана на премьер-министра. - Да, моя вчера... скажем, сломалась, и я одолжил эту. - Ясно, – спокойно говорит она и берет свою чашку с чаем – Эрл Грей, без сахара, уже не обжигает, можно пить. Майкрофт смотрит на нее с полминуты, затем поднимается и застегивает пальто. - Завтра в девять, рекомендую надеть темный костюм, и захвати свой мобильник. - Завтра в девять – что? И где? - Работу тебе найду, – ухмыляется Майкрофт. – Зайдешь в Парламент, спросишь меня. Он не говорит больше ни слова и уходит. Она медленно допивает свой чай. Вечером она отстраненно гладит свою кошку и машинально переключает каналы, когда ее настигает сообщение: Нет, оказывается, с компьютерами все-таки не работаю. Возьмешь на себя установку ПО? МХ
Она знает, что не так глупа, какой кажется. Он считает, что она не настолько умна, какой себя считает, но это приемлемо.
Первый рабочий день проходит в основном в его машине, второй – в каком-то странном офисе, вечером третьего дня Майкрофт (глупое имя, пусть лучше будет «он») лично отправляется в магазин с ней и своей безлимитной кредиткой, скрупулезно выбирает ей одежду под единственно возможный дресс-код: цвета своих галстуков. На четвертый день он берет ее с собой на собрание в Парламенте. Пятый день она проводит, стоя за спинкой кресла своего шефа, пока проходит безумно важная и страшно секретная встреча «британского правительства» с каким-то иностранным послом. Она говорит про себя – «каким-то», хотя знает имя и должность, это ведь она смсками приглашала его на эту встречу. Она говорит про себя «каким-то», потому что это прописано в ее трудовом договоре. Она называет себя «она», потому что последние пять дней ее зовут «Антея», а это очень глупое имя.
Ее мама, знай она обо всем, сказала бы, что это головокружительная карьера. И с именем тоже.
- Антея? – удивленно уточнила она, а Майкрофт только раздраженно повел плечами, он ведь уже сказал это, и достаточно четко. – Почему я не могу оставить свое имя? - Британское правительство этого не вынесет, – он хохотнул, не поднимая взгляда от бумаг. «Антее» показалось, что эти бумаги лежали здесь всегда, и единственная цель их существования – прятать этот смеющийся, не-по-регламенту-взгляд мистера Холмса. - Я как Джеймс Бонд, – сказала она задумчиво. - Джеймс сейчас в Албании, – закатил глаза Майкрофт. – Мама отправила его на очередное задание. Так что ты не как Джеймс Бонд. Антея благополучно удерживает за зубами уточнение, чья это была мама. «Хорошо, могло быть хуже» – и она учится привыкать к своему имени.
Антея, конечно, понимает, что все происходящее с ней последние недели – за гранью легальности, но все равно старается придерживаться скоростного режима, даже когда Майкрофт недовольно постукивает по сиденью своим зонтиком. - В следующий раз возите с собой двух шоферов, мистер Холмс, – меланхолично говорит она, выкручивая руль, – тогда не будет опасности опоздать на важную встречу из-за того, что одного из них подстрелили. План, конечно, несовершенен, надо еще придумать, как в дальнейшем избегать погони...
У него есть своя история, но она стерта грифами секретности. У нее есть своя история, но она стерта обещанием Майкрофту молчать.
Какая у нее должность? «Я – его мобильник», – с усмешкой отвечает Антея. «Менеджер по ведению деловых переговоров», – рассеянно диктует Майкрофт секретарше. На мамин вопрос «чем ты занимаешься» Антея говорит – «разными скучными вещами», про себя думает: «иногда это очень опасные вещи», а на самом деле «Антея руководит страной, не я», – смеется Майкрофт на семейном рождественском ужине. Это правда только наполовину, ровно на его половину.
Конечно, ее работа заключается не только в отправке сообщений и молчаливом присутствии. Еще у мистера Холмса есть брат, и это «я постоянно волнуюсь о нем». Отдельная толстая папка лежит в открытом ящике стола Майкрофта, на ней в уголке подписано «ШХ», и это что-то вроде досье. Не для самого Холмса: тот знает совершенно все и не забывает совершенно ничего. Папка для нее и прошлых/будущих «ассистентов» на какой-нибудь экстренный случай. Антея заглядывала туда пару раз в его отсутствие. Ничего особенного, хотя нельзя сказать, что «ничего интересного». Биография, характер, увлечения, фотография – всего пара страниц. И еще пара десятков – модели поведения и «что делать, если Шерлок...»: от «... ворвется в кабинет МХ и запустит ракеты» до «... подавится яблоком». Мониторинг камер наблюдения на Бейкер-стрит 221-б был доверен Антее уже через три дня. Первые полчаса наблюдения (машина как раз стояла в пробке, а Майкрофт рядом пролистывал газету) ничего не дали, а ровно через 35 минут на ее почту пришло письмо: Ты новенькая? Передавай привет Майкрофту ШХ Она только удивленно открыла рот и еще даже не собралась передать этот странный привет, а мистер Холмс уже усмехался в какую-то статью и комментировал: - Шерлок всегда так делает. Напиши ему, чтобы не забыл поужинать. Антея решила даже не пытаться опустить брови, и послушно напечатала ответ. - Ах да, – спохватился Майкрофт. – Скажи ему, пусть похвалит новый свитер Джона. На этот раз ему действительно идет. Так Антея познакомилась и со вторым жителем квартиры на Бейкер-стрит.
У Антеи кольцо на пальце: она замужем за своей работой. Насколько мистер Холмс старается не появляться на публике, настолько же часто его к этому обязывают, и он не может позволить себе ни появиться на приеме в одиночестве, ни прийти туда со своим ассистентом. Поэтому это действительно часть работы, как пропуск или личный кабинет – фиктивный брак с правительством Великобритании. Первые две ночи она смеется в подушку, формулируя это таким образом. Ее действительно ни капельки это не тяготит. Майкрофт уточнил, что у нее полная свобода действий, а она верит Майкрофту, ведь он так уверенно смотрит на нее – и еще на любой такой случай у него припасен договор или расписка. У Антеи копится папка о собственной проданной жизни и о том, сколько она сможет за это получить. Это уже напряженней, но все еще довольно забавно. На первых порах пускай, а дальше она придумает что-нибудь.
Она ездит на его машине, пользуется его телефоном, приглядывает за его компьютером (именно так, мистер Холмс по какой-то причине совершенно не собирается вникать в тонкости обновления антивирусов и установки программ, и иногда приходит к Антее с – боже! – виноватой улыбкой и просьбой «решить проблему, наверное, он завис»). Она следит за передвижениями его брата, от имени Майкрофта помогает ему в отношениях с Джоном, если нужно, напоминает купить молоко, если Шерлок спрашивает – переподкупает Лестрейда, чтобы тот подкинул интересное дело. Она даже имеет право голоса, когда дело касается непосредственно Майкрофта, без привязки к правительству – хотя это случается и редко. Например, она следит за его диетой, а примерно раз в месяц они вместе сосредоточенно выбирают ему рубашки; для каждой конкретной встречи – определенного фасона, цвета, фактуры. Иногда она привозит ему продукты. Они регулярно проводят ночи вместе: когда нужно срочно закончить отчет или доклад, когда Шерлок оказывается в опасности, когда они ждут утреннего самолета, когда ей просто не хочется возвращаться в пустую квартиру.
Майкрофт со своим ненормированным рабочим днем спит мало и редко, а когда все-таки удосуживается хотя бы лечь в постель, то по полночи мучается бессонницей. Поэтому чаще всего все кончается просмотрами каких-нибудь документальных фильмов; Антея засыпает минуте на двадцатой, и тогда он осторожно укладывает ее к себе на колени. Досматривает фильм с незаметной улыбкой на губах и осторожно перебирает ее волосы, большим пальцем поглаживает по виску. Антея просыпается утром, выбирается из-под заботливо подоткнутого пледа и бредет на кухню, где мистер Холмс уже сварил для нее кофе. Никогда не вспоминает, что ей чудилось перед сном.
Иногда он ночь напролет слушает скрипичную классику – откинувшись в кресле, с закрытыми глазами, покачивает головой в такт. Тогда Антея тихо сидит рядом и только щелкает кнопками на телефоне, отвечая на его сообщения, машинально подписывается МХ. Почти не задерживается взглядом, изучая его лицо, читая его эмоции, что-то разгадывая: она всегда может спросить напрямую. Она никогда не пользуется этой привилегией.
Однажды на рассвете, протягивая Антее только что сваренный кофе, Майкрофт с улыбкой предлагает ей перевезти к нему свою кошку, «чтобы тебя совсем ничего не держало». Антея уверена, что это не шутка, и одновременно уверена, что он имел в виду ровно то, что сказал. Просто ему было бы удобней, чтобы ассистентка всегда была под рукой. Впрочем, может, мистер Холмс заботился исключительно о судьбе кошки. С первого дня работы на него Антея перестала исключать из списка возможностей и подобную.
Через неделю она открывает его квартиру своей парой ключей, заносит внутрь сумки с продуктами и тяжелую переноску. Приглушенный голос Майкрофта слышно из кабинета – экстренное полуночное заседание продлится еще двадцать восемь минут, а потом Антея предложит всем участникам кофе и не будет, стиснет зубы, но не будет спрашивать, какое было принято решение и стоит ли ожидать войны. Вместо этого она вытаскивает кошку из переноски, берет ее на руки и ждет, еще двадцать три минуты ждать. Кошка недовольно ворчит: все такое новое, ей бы исследовать, но Антея машинально гладит ее по загривку, так что можно потерпеть. Тишину на кухне прерывает резкий сигнал, извещающий о принятом сообщении. Согласились с моим предложением. Не волнуйся так. И, пожалуйста, 4 чашки. МХ Так он проявляет заботу.
Антея занята выискиванием заначек с пончиками – отличное дело для двух часов ночи, когда судьбы мира, наконец, решены, и правящая верхушка отправлена по домам. - Ваша диета, мистер Холмс, рассчитана еще на три недели. – Антея с укором трясет пончиком, который только что обнаружила на полке с носками. - И она никак вам не поможет, если вы будете продолжать обманывать меня! – зашитые в штору печеньки тоже не ускользнули от ее цепкого взгляда. - Знаете, что, мистер Холмс, – пыхтит Антея, вылезая из-под ванной с зажатым в руке пакетом с конфетами, – я больше не собираюсь краснеть за вас перед вашим диетологом! Майкрофт ходит за ней по пятам, слушает и смеется.
Они, конечно, никто друг другу, и они, конечно, абсолютно все друг для друга. Всегда аспект подразумевается не романтический, а исключительно служебный. И когда миссис Холмс говорит/приказывает Майкрофту «приехать на Рождество с кем-нибудь», он просто спокойно сообщает об этом Антее, и та, откладывая свои планы «елка, кошка, телевизор», идет подбирать платье. Когда мать Антеи говорит: «мы устраиваем вечеринку и только попробуй явиться без пары», та первые полчаса безуспешно пытается вспомнить хоть кого-нибудь из, может, бывших однокурсников или соседей? – подходящего, а уже через час получает смс «я перенес встречу с Ее Величеством на среду; какое-нибудь светлое платье подойдет, встречу в 17:45. МХ». Они успешно выручают друг друга в этих скользких ситуациях, хотя, конечно, они официально расписаны, и таких глупых проблем перед ними стоять не должно. Перед ними и не стоит – но между ними всегда работа в таком концентрированном виде, что просто не возникает мыслей о чем-то другом.
То, что все это никуда не ведет, Антея прекрасно понимает, но тщательно не думает об этом, пока Джон чертов Уотсон не решает вмешаться в их бессмысленную сожительскую идиллию. Они оба приглашены на Рождество к миссис Холмс, и они оба поутру сидят в столовой, завтракают и ждут, пока проснется остальной дом. - Вы действительно вместе? – искренне удивляется Джон. Антея кивает, не отводя глаз от мобильника: никак не может разобраться с отправкой всех поздравлений. – То есть... Ты замужем за ним? Или просто его... девушка? – по выражению лица Уотсона видно, что он думает о Майкрофте как о муже, и Антея сдержанно хмыкает. - Я просто живу у него. - Вряд ли вы вдвоем снимаете квартиру, – серьезно говорит Джон, хотя как только они встречаются взглядами, оба не могут сдержать смех. - Действительно маловероятно, – соглашается она. – Джон, мы просто работаем вместе. - Ты говорила, у тебя много свободного времени. - Правда? – удивляется Антея, но тут же вспоминает обстоятельства их знакомства. – Да, говорила. Ну, значит, это довольно приятная работа, раз я даже не замечаю, как проходит рабочий день, – она коротко улыбается и снова углубляется в телефон. - Двадцать четыре часа? – тихо уточняет Джон. - Двадцать четыре часа, – вздыхает Антея.
Она ни о чем не жалеет, она просто не хочет думать о том, что будет дальше.
Так получается, что той ночью она обо всем узнает первой. Просто совпало: обычно она не проверяет Бейкер-стрит за ужином, но вот Майкрофт был опять где-то в районе Вестминстерского дворца (наверняка только притворялся, что ведет переговоры – какие переговоры можно вести за игрой в бильярд?), кошка спала на его подушке, а Антея лениво ковыряла вилкой в тарелке и щелкала мышкой: общий вид, гостиная, комната, вторая комната... Как-то очень уж пусто для отсутствия дела. Сайт Шерлока был у нее в закладках, список возможных паролей на эту неделю — в отдельном файле... В личном деле Шерлока, которое Майкрофт хранил в ящике стола, конечно, была директива «что делать, если Шерлок назначит встречу опасному преступнику и пойдет туда один», она предполагала два варианта развития событий: перехватить Шерлока и связать или как можно скорее направиться на предполагаемое место встречи, ориентируясь на звуки стрельбы. Антея вспоминала это, сбегая по лестнице, не теряя времени, чтобы надеть плащ. К счастью, не нужно было искать такси, она села в одну из машин Майкрофта и поехала к бассейну. Понятия «за гранью легальности» за последние месяцы как-то отступили на второй план, и она только радовалась, что люди резво уворачивались, когда она проезжала по пешеходным улицам или просто по тротуару. А что она, ей же нужно было дописать сообщение! Образец лаконичности: Шерлок, Мориарти Бассейн Сейчас же А Директивы не врали, вот только точное местонахождение Шерлока на этот раз ей подсказал взрыв. Подъехав вплотную к завалам, Антея выбежала из машины и быстро набрала номер Майкрофта; тот ответил немедленно. - В бассейне был взрыв, – выдохнула она в трубку, – здание... нет здания, ничего не осталось. - Знаю, – остановил ее Майкрофт. - Ищу Шерлока, – продолжила, не слушая его, Антея, она как раз пробиралась через завалы. – Найду – дам знать. Вы только проследите, чтобы в СМИ ничего не попало. – Может, мистер Холмс хотел сказать еще одно раздраженное "знаю", а может, собирался пораженно замолчать, потому что не думал, что Шерлок действительно поступит настолько глупо, только Антея уже нажала "отбой": приходилось постоянно смотреть под ноги, телефон и гипотезы о реакции Майкрофта отвлекали. Бродить по развалинам ей пришлось недолго, Антею той ночью безмерно радовал тот факт, что Холмсы сначала думают головой (с другой стороны, может быть, это было просто совпадением, ведь сначала Шерлок все-таки назначил эту чертову встречу). Мокрой и пыльной головой. Конечно, мокрым и пыльным был весь Шерлок, восседающий на одном из кусков бетона. С его пальто аккуратным ручейком стекала вода («ну конечно, бассейн!..»), а сам он флегматично рассматривал свой разбитый телефон. Рядом с ним нашелся и Джон, точно такой же мокрый и грязный, только он больше увлеченно разглядывал разрушения, пытаясь там что-то найти. Антея выдохнула. Шерлок нашелся, Джон с ним. Ты что, близко к сердцу воспринял просьбу про СМИ и теперь сам составляешь новостные сводки? А. Короткий ответ («Нет. Еду. МХ») пришел почти мгновенно. Антея убрала телефон в карман, подошла к виновникам разрушений (а по взгляду Шерлока каким-то невероятным образом было точно понятно, что они и есть виновники) и опустилась на кусок здания рядом. Они помолчали, как будто это была просто приятная ночь и красивые звезды над головой. - Он скоро приедет, – наконец сказала Антея. Шерлок кивнул – принял к сведенью – и вернулся к разглядыванию деталей телефона в руках. Наверное, нужно было что-нибудь сделать. Достать веселенькие одеяла от шока, вызвать скорую или хотя бы позвонить Лестрейду. Но идиоты были живы, и она не торопилась. Майкрофт прибыл минутой позже.
Холмс был ужасно бледен, и Антея все боялась, что он переломает себе пальцы, сжимая их с такой силой на рукоятке зонта. Они везли Шерлока с Джоном домой на своей машине, оставив Лестрейда руководить разбором завалов, искать детали Мориарти и помнить, что он не должен вызывать их на допрос меньше, чем через сутки. Шерлок сидел на переднем сиденье; он уже вытер с лица грязь и теперь напряженно смотрел в окно и что-то бормотал под нос, наверное, вычислял вероятность того, что Джима найдут целым куском. Джон сидел рядом с Антеей и выглядел совершенно спокойным. Не шокированным или испуганным, действительно спокойным. Она поняла, что в глубине души отчаянно боялась этого безмятежного доктора Уотсона. Казалось, Майкрофт перенервничал сильнее всех; его губы были сжаты в такую тонкую линию, что их почти не было видно. - Мамочка поставила всех на уши, Шерлок, – наконец, с укором сказал он. - У мамочки хорошие осведомители, – отстраненно заметил тот. Майкрофт резко отвернулся, а пальцы на зонте сжались еще сильнее. Антея протянула руку и накрыла их своими, попыталась ободряюще улыбнуться. Остаток пути прошел в тишине, не считая шепота Шерлока: «если у взрывной волны радиус...». Джон играл в судоку на телефоне.
Тишина так и тянется за ними шлейфом, хотя они уже вернулись в квартиру. Антея снимает плащ и вытаскивает из рук Холмса несчастный зонт. Майкрофт, кажется, пребывает в какой-то прострации, но стоит ей отвернуться, как он крепко обнимает ее и прячет отчаянные слова/признания у нее в волосах. «Вы, – говорит она, – главное, дышите, мистер Холмс». И тогда он позволяет себе улыбнуться, сначала нервно, потом все спокойнее. - Я заварю ромашку, – говорит Антея, когда их объятье перестает быть такой болезненной необходимостью. Она поворачивается, поднимается на цыпочки и легонько целует его в щеку; уходит на кухню со смущенной улыбкой. Майкрофт отправляется вслед за ней.